→ carnie: 我覺得類似玻璃心被觸動 02/05 23:08
→ ricky785785: 心很走 02/05 23:11
→ sodahaini: 大陸用語 02/05 23:12
→ criminal: 建雄新年快樂 02/05 23:16
推 lturtsamuel: 跟接地氣差不多蠢的詞 02/05 23:17
推 Beanoodle: 走走走走走啊走 02/05 23:20
推 rita831: 意思就是你認真了 02/05 23:24
推 whoismama: 張敬軒的歌 02/05 23:26
→ whoismama: 賀敬軒* 02/05 23:26
推 Iakane: 還記得當年也是很多人靠北顏值跟小鮮肉啊 現在不都接受惹 02/05 23:28
→ Iakane: 嗎 02/05 23:28
→ Jenny0725: 就是你看到一個正妹的時候,可以對他說他讓你走心了 02/05 23:29
推 lturtsamuel: 沒有 那兩個詞還是蠢爆了 02/05 23:29
推 l8lcm: 走心,我覺得形容還不錯雖然是對岸用語。接地氣我也覺得很 02/05 23:31
→ l8lcm: 到位 02/05 23:31
推 wenny0724: B站up主很常聽到啊 就是認真的意思 02/05 23:37
推 bobo1016: 那接地氣是什麼意思呀? 02/05 23:38
推 Kouson: 接地從很久以前就有了 但常常偷工減料沒確實做到 照樣被電 02/05 23:38
→ chungrew: 中國用語 02/05 23:43
→ EQUP: 就是往心裡去 字面上的意思滿容易理解的吧 02/05 23:47
→ EQUP: 中國有些用語我覺得還算是蠻貼切的 02/05 23:48
推 shinebeach: 因為走鐘是偏離軌道的意思,所以剛聽到走心反而會誤會 02/05 23:49
→ shinebeach: 接地氣是實際一點、腳踏實地的意思 02/05 23:50
→ fuckingguy: 走山→山崩;走心→心崩? 02/05 23:53
推 Lia: 我也以為是心理崩潰之類的 02/05 23:54
推 linda010786: 走心哪裡字面上意思??? 02/05 23:55
推 atzer2002: 外國用法比較難理解 02/06 00:00
推 soooooooo: 分心的意思 02/06 00:01
→ marsonele: 走進你心裡? 02/06 00:01
→ marsonele: 還有上心 到底啥意思啊? 02/06 00:02
推 carnie: 以前板上也討論過 圈粉 這詞 02/06 00:03
推 comtw5555: 往心裡去了 02/06 00:05
→ as1738: 走心是揪心的意思 02/06 00:05
推 baboosh: 我知道走腎 02/06 00:06
推 Lgood: 心在手,跟我走 02/06 00:07
→ sunstrider: 走心這兩個字 單看字面哪裡有往心裡去的意思 02/06 00:07
→ sunstrider: 不會是奇怪的縮寫的 02/06 00:08
→ khsi: 渣男就是走腎不走心,這樣描述比較有感 02/06 00:09
推 ssss3566: 走心 分心 上心 下心 中心 02/06 00:10
推 mikami1027: 無法理解 字面上看起來像沒心了 02/06 00:12
推 evie1204: 走往心裡去.. 02/06 00:13
→ evie1204: 代表有用心、貼心的意思 02/06 00:13
→ bil193: 走心:心不穩了 02/06 00:19
推 jennifer4551: “走心、走腎”的走心嗎? 02/06 00:21
推 anselhsuen: 我一直以為是走神的意思 02/06 00:22
推 rockcatqueen: 我也以為是心不在焉的意思 02/06 00:26
噓 c58264cathy: 這個詞真的靠背 02/06 00:26
推 uptowngirlv: 表示某件事或某句話走進你心底,讓你在意讓你煩! 02/06 00:29
推 ccc055226: 中天跟tvbs一直在用啊 02/06 00:31
推 BenShiuan: 之前一直以為是走神、心不在焉+1 02/06 00:37
推 racas1201: 一直以為是分神 02/06 00:50
推 annieyee: 走心是用心的意思 有句話是「走腎不走心」指砲友關係不 02/06 00:56
→ annieyee: 心靈交流 02/06 00:56
→ bil193: 走神、心不在焉... 這不是更貼切嗎???? 02/06 01:00
推 Newhampshire: 中國阿哩阿紮的人很多阿,隨便就可以創一個詞 02/06 01:03
推 ethel617: 內心因他人的某句話生出很多小劇場,中國用詞 02/06 01:08
推 cherish21051: 我也以為是心不在焉...囧 02/06 01:09
→ ethel617: 記得最早聽到是在康熙來了的蔡康永說的:喔~你走心了 02/06 01:09
噓 laugh8562: 智障支那用詞 02/06 01:12
推 yupei: 走心就是被感動了 類似台語的感心 我的理解 02/06 01:14
→ yupei: 接地氣就是不會高不可攀 我理解為平易近人 02/06 01:17
→ yupei: /親民 02/06 01:17
推 winter2683: 我唱這麼走心 卻走不進你心裡 02/06 01:18
→ yupei: 不過我不是很接受這類詞語 02/06 01:19
推 aether982: 很在意 很當一回事 02/06 01:20
推 Kevintsaitsa: 走心不走腎 02/06 01:20
推 yaotz5065: 真的聽不懂 一個走心各自表述 02/06 01:20
推 senaswong: 聽起來很肉麻又蠢 02/06 01:23
推 HANJIUN: 接地氣是啥我也不懂 02/06 01:27
噓 owl96: 支那用語必噓 02/06 01:28
推 stye08114: 臺灣沒聽過走心 02/06 01:31
推 mixtalent: 往心裡去呀 02/06 01:32
推 kaijchen: 往心裡去 又是哪裡來的 怎麼記得以前都是說別放在心上 02/06 01:36
→ kaijchen: 現在竟然還能再演變另外一個詞 02/06 01:36
噓 tmwcvf: 噓支那用語 02/06 01:36
→ BuildMan: 你好我想問路 到哪? 到你的心 02/06 01:37
推 emmaydaytwo: 走心→不要太認真 02/06 01:40
推 globe1022: 接地氣很到位? 02/06 01:41
推 ttyyuu777: 往心裡去,當一回事..蠻省詞的阿 02/06 01:45
推 au860201: 聽到身邊友人說接地氣直接牙起來 02/06 01:48
推 ZainELi: 聽完別走心了=聽完不要放在心上/不要往心裡去 02/06 02:00
推 negotiating: 走心真的很爆笑 02/06 02:02
推 a8662875: ...這什麼用法 02/06 02:06
推 eqer: 走心不是心走了分神的意思嗎 02/06 02:35
推 boom0704: 只聽過阿嬤講台語,指心不在焉或是不再在意這件事的意 02/06 02:40
→ boom0704: 思 02/06 02:40
推 bio2133: 走心是中國用詞喔??我覺得還蠻常看到的啊 02/06 02:47
推 knuckles1982: 明明記得是不用心的意思 02/06 02:50
推 rissos: 這詞一點也不字面...一開始以為是分心+1 02/06 02:52
→ rissos: 覺得很常看到的話表示你周圍的用字很中國化了 02/06 02:53
推 minifat: 看前任功略就懂了 我覺得拍的還可以而已 三集 02/06 02:58
推 diaoge: 寶寶覺得可以 02/06 03:50
推 nini5400: 我也不懂 02/06 04:26
→ q076262018: 源自法輪功器官強摘 02/06 04:35
推 bbbruce: 跑心 02/06 04:44
推 Iceees: 走心=認真/用心,不走心=隨便 02/06 04:54
推 abree726: 超討厭這詞 02/06 05:20
推 idunno: 支那用語啊 超沒文化水準的詞 走什麼走 02/06 05:28
推 Nancy180: 為什麼我從小就聽過走心?? 不過我印象中的意思是別人 02/06 05:38
→ Nancy180: 可能在抱怨他人,結果你把他認為是自己,像對號入座或是 02/06 05:38
→ Nancy180: 想到別方向的感覺 02/06 05:38
→ gongd: 不是就走入人心嗎== 02/06 05:46