[問卦] 台灣哪些用語已被支化?

2021-01-22 10:49:55
林北支語糾察隊隊員啦! MD看到臉書一堆人在用被支配過的詞, 好不尷尬, 有沒有哪些台灣用語已經被支配化了? ----- Sent from JPTT on my iPhone -- 一樓大雞雞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.123.112 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1611283799.A.B05.html
peter210731: 一樓大雞雞 01/22 10:50
kilof: 自帶 01/22 10:50
VVizZ: 起葉 志亮 01/22 10:50
ghchen1978: 相信政府!! 01/22 10:51
WeGoStyle: 智能XX 01/22 10:52
Howard61313: 走心、三觀 01/22 10:52
jab: md就是啊 漢語拼音 01/22 10:52
polostar: 企業 讀作乞葉算嗎 01/22 10:52
tending: 互聯網 01/22 10:52
valenci: 被支配過指的是什麼? 01/22 10:52
ghostsquares: 水平/水準,早上好/早安,這個最多 01/22 10:52
lohas723: 哥 01/22 10:52
Virus5566: 聽到質量就堵爛 01/22 10:52
brodf084972: 安息晚安 01/22 10:53
polostar: 翻譯/漢化。 01/22 10:53
hawaii987: 老鐵們 喜歡就給個雙擊 01/22 10:53
Okonkwo: 視頻、質量、水平 01/22 10:53
loveyanzi03: 立馬到底是不是啊 01/22 10:54
TWkiller: 立馬是啊 01/22 10:54
kleyex: 有政府 會做事 01/22 10:54
kgb1019: 走起 01/22 10:54
VVizZ: 立馬當然是 01/22 10:54
hclee524: 公部門(公家機關) 私家車(自用車) 舉報?(檢舉) 01/22 10:54
TWkiller: 還好吧,目前華語文化主流就中國,被同化很正常 01/22 10:54
friendever: 西紅柿 牛油果 黃油 波羅 01/22 10:55
gogo98415: 過彎 幼兒園 01/22 10:55
js52666: 小姊姊 01/22 10:55
TWkiller: 幼兒園不是啦 01/22 10:56
KingsIsaiah: 芯片、視頻、酸奶、嚷嚷、公交車、軟件、至於嗎? 01/22 10:56
VVizZ: 共匪好像只學了台灣的吐槽跟幹你媽而已 01/22 10:56
VVizZ: 但是台灣人都念兔曹他們念土曹感覺很怪 01/22 10:56
nctugoodman: 倫理片- 看過的都懂 01/22 10:56
kjm1104: 質量 水平 視頻 01/22 10:57
cottontsai: 視頻,一堆87在用 01/22 10:57
linceass: 質量 視頻 01/22 10:57
yameide: 水平,視頻,鍵盤俠 01/22 10:57
laikyo: 視頻 火。媒體人都用 qq 01/22 10:57
hmt17: 燒腦 01/22 10:58
TWkiller: 畢竟影視娛樂跟中國是完全連結的 01/22 10:58
TWkiller: 文化傳播從這裡最快 01/22 10:58
linceass: 基本上支語用最多的就是豬油跟狗報記者了 01/22 10:58
js52666: 獨裁綠共 01/22 10:58
MJ23: 不講立刻或馬上 卻學支那做作用語在那講立馬 還說古人也是 01/22 10:59
MJ23: 用立馬這詞 十年前台灣很少人在那用立馬好嗎 01/22 11:00
lmf770410: 視頻,聽到就賭爛 01/22 11:00
Arleis: 應該/估計 估個屁 01/22 11:01
hclee524: 點擊(點選)創建(建立)菜單(選單)滾動 (彈性)破口(漏洞) 01/22 11:02
SyunYin: 立馬到底為什麼是= = 01/22 11:02
SyunYin: 估計也是? 01/22 11:03
yangweiisi: https://i.imgur.com/80ad8sR.jpg 01/22 11:03
MJ23: 綠畜也在用滾動啊 滾動式調整該改為彈性調整 01/22 11:04
Howard61313: 滾動那個該不會是英文的rolling來的吧 01/22 11:04
TWkiller: 立馬又不是台灣慣用語 01/22 11:04
roytiu: 估計不是吧...... 01/22 11:04
TexasFlood: 立馬絕對是,但用超習慣怎辦 01/22 11:04
TWkiller: 習慣就成自然了啊,文化不就是這樣 01/22 11:05
Howard61313: 像日本也是從英文的rolling引入ローリング這個字啊 01/22 11:05
MJ23: 沒錯 立馬不是台灣慣用語 01/22 11:05
kilua6325: 講個大家無感的,快遞 01/22 11:05
tonyian: 立馬以前台灣就有了好嗎 01/22 11:06
kilua6325: 包裹就包裹,講什麼收快遞 01/22 11:06
TexasFlood: 估計也是,原意是推測量化的數據,變”大概”的意思 01/22 11:06
pnsboy: 水平 質量 最容易分辨是不是文組 01/22 11:06
fytnship: ================== 中華台北 ================== 01/22 11:07
MJ23: 雂痐Q年前台灣沒啥人在用立馬 01/22 11:07
adolf302: 分分鐘、車厘子、不打緊 01/22 11:07
Howard61313: 快遞這個詞,《玩命快遞》引進台灣時就有了吧,當時 01/22 11:07
Howard61313: 對岸的網路文化應該還不發達 01/22 11:07
TexasFlood: 年紀越大應該越分得出來吧,小時候沒用過的詞 01/22 11:07
MJ23: 至少十幾年前台灣沒啥人在講立馬 01/22 11:08
tonyian: 葥꠽立刻 .馬上,最好有人跳出來說 立刻馬上死是大陸語 01/22 11:08
cyhb990671: 「發」給你/「傳」給你(台灣的發單字用在分發,支語 01/22 11:08
cyhb990671: 的發是發送) 01/22 11:08
TexasFlood: 包裹跟快遞不同意思吧 01/22 11:08
cyhb990671: 還有屏/螢幕 01/22 11:09
TexasFlood: FedEx聯邦快遞.. 01/22 11:09
chocoball: 更多是台灣人沒知識以為是陸語 01/22 11:09
TWkiller: 立馬很明顯就是中國影響回來的,台灣原本口語哪可能這 01/22 11:10
TWkiller: 樣講啦 01/22 11:10
MJ23: 就直接講立刻或馬上就可表達意思 啥小立馬 01/22 11:11
tonyian: https://i.imgur.com/VQWwIef.jpg 01/22 11:12
aglet: 上乾貨灑狗糧犒賞支共綠 01/22 11:12
c1951: 幼稚園變幼兒園 大家用得很習慣 第三者變小三也是很習慣 01/22 11:12
Cwren: 接地氣 01/22 11:12
RealGeforce: 電蝦板一天到晚看到CPU的鍋、主機板的鍋、顯卡的鍋, 01/22 11:12
tonyian: 立馬這詞至少是金瓶梅就有了 01/22 11:12
VVizZ: 打錢給你 01/22 11:12
RealGeforce: 看到都有股衝動想噓文:別再鍋了好嗎…… 01/22 11:12
yivbhee: 牛、小姐姐、視頻、火、真六、質量 01/22 11:13
TWkiller: 台版幼兒園不是托兒所跟幼稚園整合嗎 01/22 11:13
MJ23: 講古人幹嘛 中國古人講立馬台灣人就要學著講是嗎 01/22 11:14
PPLong889: 台灣用「預估」,不會用「估計」 01/22 11:14
dodomilk: 幼兒園是台灣政府官方用字 01/22 11:14
TWkiller: 有詞跟使用兩回事,十年前誰在跟你立馬 01/22 11:14
Howard61313: 鍋這個詞該不會是背黑鍋來的吧,說不定比兩岸政權誕 01/22 11:14
Howard61313: 生時間都還早 01/22 11:14
kukuen: 奶貓 奶狗 01/22 11:15
MJ23: 中國古人講啥不就好棒棒 至少立馬這詞不是台灣固有慣用詞 01/22 11:15
tonyian: 就不是中國人造的啊,如果連古人造的詞都要政治正確,乾 01/22 11:15
tonyian: 脆全部中文都廢了好,全用英文 01/22 11:15
namirei: 檢舉->舉報 01/22 11:15
xzcb2008: 很危 01/22 11:16
TWkiller: 就中國流行來的啊 01/22 11:16
Howard61313: 應該說,不是現在的PRC中國人造的 01/22 11:16
TWkiller: 估計 地道這種台灣念了不順口的就很難取代 01/22 11:16
RealGeforce: xx的鍋就是支語啊,我們原本都是說這是CPU的問題、主 01/22 11:17
RealGeforce: 機板的問題、顯卡的問題,或是說這是顯卡造成的之類 01/22 11:17
RealGeforce: 的 01/22 11:17
rex520368: 要問幾遍 01/22 11:17
maxw1102: 小姐姐 小哥哥 大媽 稱謂早就都是啦 01/22 11:18
MJ23: 就中國古人的用詞啊 跟顏色有啥關係 古人講啥現代人就要跟 01/22 11:18
MJ23: 著用是吧 那你講話用文言文算了 01/22 11:18
yha: 受眾 卸載 打印 屏幕 硬件 軟件 特朗普 01/22 11:18
yesyesyesyes: 你現在用的語言就是對岸過來的 爭這個有意義嗎 01/22 11:18
aletheia: 講半天還沒有支語警察的圖 01/22 11:19
kndleo: 舉報! 01/22 11:19
germania: 視頻 01/22 11:19
housemance: 諸葛村夫 大耳賊 碧眼小兒 環眼賊 亮子 01/22 11:19
pipipa: 關注 01/22 11:20
dawn5566: 自帶真的是雖然不起眼卻一堆人用的詞 01/22 11:20
maxw1102: 問題是台灣新聞媒體下標也一堆支語啊XDD 01/22 11:20
MJ23: 說語言是對岸來的 但用詞會變 台灣已有的用詞幹嘛學中國用 01/22 11:21
MJ23: 詞 01/22 11:21
Centauro: 回放啦幹 現在都沒人講重播了 01/22 11:21
onlySN: 一堆白癡看太多狗國的3C影片 用語都支化了還嘴硬 根本智障 01/22 11:22
TWkiller: 還好啦,文化本來就是強勢的會影響別人,被取代早晚的 01/22 11:22
TWkiller: 事,這東西本來就是看使用人數 01/22 11:23
gc1319: 走心? 01/22 11:23
slimfat0202: 質量、地氣、視頻、雲xx、“說xxx我也是醉了”、說xx 01/22 11:24
slimfat0202: x我也是笑笑的”,最後兩句最雞巴 01/22 11:24
sfzerox: 立馬我國小就聽過有人在講了 起碼20幾年前... 01/22 11:24
tonyian: 怪了,“立刻”出處是儒林外史,“馬上”出處是唐朝白居 01/22 11:24
tonyian: 易,那你幹嘛用古語 01/22 11:24
tonyian: 然後“立馬”是金瓶梅造的就不算數說是PRC中國人?雙標 01/22 11:25
tonyian: 仔? 01/22 11:25
Dayton: 優化啊 政府機關都在用了 01/22 11:25
maxw1102: 前陣子年輕人在那邊旋轉我 不也是... 01/22 11:25
deathsong: 給力 現在已經完全想不起來以前是用什麼 好用? 01/22 11:25
jagerbomb: 手機,行動電話 01/22 11:26
stw0975: 隨便 01/22 11:26
farseer7: 所以該幫對岸正名支那 懂? 01/22 11:27
MJ23: 怪了 問題又不是出在是不是中國古人用語 而是台灣傳統用語 01/22 11:27
MJ23: 很少在講立馬 二十年前沒啥人在講立馬好嗎 幹脆做問卷調查 01/22 11:27
MJ23: 二十年前有人在講立馬嗎 01/22 11:27
SyunYin: 國文課有教還不能用嗎?那同理是不是我不能說小女只能說 01/22 11:28
SyunYin: 自己的女兒,我不能說稱呼你閣下,想用立馬比立刻馬上好 01/22 11:28
QueenofSM: 去讀語言學 01/22 11:28
SyunYin: 聽還要被冠支語有點慘 01/22 11:28
MJ23: 搞不懂別人講啥就亂罵雙標 你支那仔喔 01/22 11:28
wake01: 貌似 01/22 11:29
tonyian: 上面不就有個人跟你說他國小就聽過了?,我國高中也聽過 01/22 11:29
tonyian: 啊 01/22 11:29
adairchang: "基本"最常見 很煩 01/22 11:29
marginal5566: 舉報 幹每個人都在用是怎樣 01/22 11:29
hclee524: 插件(外掛)快進(快轉)回放(重播)大媽(本土都用歐巴桑) 01/22 11:29
kight: 「靠譜」!靠什麼譜?靠盃音譜嗎? 01/22 11:29
artec: 上火,台灣的說法是火氣大。 01/22 11:29
maxw1102: 舉報 返校電影裡都有用了 01/22 11:30
system303179: 高清 01/22 11:30
purin3333: 區塊鏈 01/22 11:30
kumori: 水平 01/22 11:30
c1951: 接地契 是殺洨? 01/22 11:30
captainmm: 「基本」超煩 還有「質量」「起業」「髮國」 01/22 11:33
dululu: 總的來說 有夠常見 01/22 11:33
maxw1102: 不過說真的 接地氣還真想不到台灣用語會怎麼說 01/22 11:33
MJ23: 他和你聽過能代表全台灣人嗎 推文也有人說他以前沒聽過立馬 01/22 11:33
MJ23: 這詞 你去做問卷看幾人聽過喇 你講立 01/22 11:33
captainmm: 「舉報」什麼 紅衛兵嗎 檢舉啦 01/22 11:33
MJ23: 馬那是你家的事 01/22 11:34
hellohayeah: 網友 網民 01/22 11:34
maxw1102: 甲甲愛用的閨蜜 也是中國來的啊XDD 01/22 11:34
not5566: 估計 自帶 鍋 01/22 11:35
maxw1102: 就不講別的 講實況主整天那邊66666666 01/22 11:35
evelyn055: 質量 我還密度咧 01/22 11:36
Hua0722: 一次性 01/22 11:36
wu0910404344: 你開頭第二句,MD已是支化表現。 01/22 11:36
maxw1102: 還有這邊整天在那邊鮮肉河蟹都是啊 01/22 11:36
evelyn055: 還有「有一說一」 就事論事會不會用啊 01/22 11:36
j900414: 視頻 芯片 屏幕 質量 01/22 11:36
s942816: “台” 01/22 11:37
evelyn055: 另外雲霄飛車、高空彈跳這兩個詞很可能是下個被取代掉 01/22 11:37
evelyn055: 的詞彙 01/22 11:37
Puribaw: 妹子吧 現在想不到更適合的台灣用語了 01/22 11:38
maxw1102: 顏值 01/22 11:39
maxw1102: 老司機 01/22 11:39
maxw1102: 套路 01/22 11:39
linbasohigh: 你懂個槌子? 01/22 11:40
hclee524: 優化(最佳化) 聲量(跟受歡迎好像又有點不同比較像"人氣 01/22 11:40
hclee524: ",外來語日文,不然就是聲望。) 01/22 11:40
mrfreud: 自己用支語 是不自知還是反串? 笑死 01/22 11:40
blacktea555: 接地氣<-看到這都會滿臉問號 01/22 11:40
kasim15: 看推文就感受到界線越來越模糊了 他們快成功了 01/22 11:41
wate5566: 接地氣阿 三民自還不是用很開心 01/22 11:41
linbasohigh: http://i.imgur.com/Oo9mVfY.jpg 01/22 11:42
linbasohigh: 上面這些全帶回署裡 01/22 11:42
penisdabest: 要避免就趕快把國家語言定成英語或台語或客語或阿美 01/22 11:42
z89062: 主播啦 01/22 11:42
penisdabest: 語,然後官方文件都盡量羅馬字化 01/22 11:42
asdf70044: 這篇就本來就有在用的詞就被講成支語 真的就成功了== 01/22 11:43
immosha: 我司 貴司 01/22 11:43
ce270651: 檢舉/舉報 01/22 11:43
Plot3D: 對岸應該正名為支那+1 還講什麼什麼中國 01/22 11:44
ce270651: 現在用檢舉的反而少 01/22 11:44
immosha: 妹子可以用妹仔代替XD 01/22 11:44
maxw1102: 貴司那個公司行號都在用好嗎 01/22 11:44
hoha1111: 所有中文 01/22 11:44
immosha: 貴司在臺灣以前常用的是貴公司或貴寶號 沒看過有貴司這種 01/22 11:45
immosha: 東西 01/22 11:45
vigorhsieh: 沒事找事 01/22 11:45
hclee524: 手把手(一步接一步)私領域(個人隱私) 01/22 11:46
cungcung15: 土豆!!!!! 有妹妹問我是馬鈴薯的意思嗎? 01/22 11:46
P00832129: http://i.imgur.com/Y2yrDIt.jpg 01/22 11:46
shitboy: 貴司常用好不好...(公文一堆捏) 01/22 11:47
WeiMinChen: 走心 視頻 氛圍 01/22 11:47
maxw1102: 我diss你 01/22 11:48
masoho: 氣熔膠啊,連專家都在用,新聞也有呢 01/22 11:48
sgg25981393: 不用謝 01/22 11:48
lpsobig: 質量 水平 這兩個越來越多人用== 01/22 11:48
OlogN: 碘鹽 01/22 11:49
orsonplus: 我司 <=司你老.... 01/22 11:49
NiMaDerB: 講支語的大部分都是柯韓館粉居多 01/22 11:49
icydream: 大數據 01/22 11:49
maxw1102: 曾經紅極一時的 藍瘦香菇 01/22 11:49
anly888: 接地氣+1,以前看電視沒這詞,我是看中國原創小說知道一 01/22 11:49
anly888: 些台灣平常沒在用的詞,然後慢慢發現電視都在用了 01/22 11:50
Chrysan0924: 真香 01/22 11:50
chen0530: 彈幕的部分 ”魔性 承包 前方高能” 幹你娘老機掰操你 01/22 11:50
chen0530: 媽支語 01/22 11:50
anly888: 顏值 01/22 11:50
maxw1102: 戲劇版常看到的官宣 01/22 11:51
maxw1102: ACG版也滿滿支語啊 01/22 11:51
maxw1102: 站C位 01/22 11:52
dlouder2655: 走心、三觀,這個詞還不像視頻這種能取代 01/22 11:53
Lydia66: 迎來(迎接)、吸引眼球(吸引目光) 01/22 11:53
heat99: 舉報。一直都是用檢舉 但發現不管藍綠媒體都開始用舉報了 01/22 11:53
heat99: 還有個原因 韓綜韓劇的中字都是中國在做 看久了都開始習 01/22 11:53
heat99: 慣 進而使用 用到後來都忘記這詞是從對岸來的 01/22 11:53
Lydia66: 海記憶體知己 :) 01/22 11:54
kenny1300175: 回放 智能 視頻 走心 高端 低端 接地氣 親 01/22 11:54
thg156yu789: 你媽的視頻 視頻 視頻 01/22 11:54
mystina43: 接地氣 接他媽啦幹 01/22 11:54
jbleedkai: 還行 01/22 11:54
BangSaint: 智能真的 幹 01/22 11:54
Lydia66: 我覺得不是完全不能用,但是很低俗或意思很奇怪的別用了 01/22 11:55
Goog1e: 套路 01/22 11:55
Lydia66: 像是什麼"白嫖" 01/22 11:55
bread10x: MD就是好嗎?台灣請用ㄇㄉ 01/22 11:56
CORSA: 高端 大氣 上檔次 智能手機 看大屏 01/22 11:56
whshvaca: 他/TA 01/22 11:56
debrogli: 繼續用支那語遲早被同化 01/22 11:56
ak904: 視頻,軟件,屏幕,刷屏,崩潰(當機),重置 01/22 11:57
Lydia66: 支那選單翻譯成菜單,笑死人了,是有多愛吃 01/22 11:57
maxw1102: https://i.imgur.com/RZ6sK6E.jpg 01/22 11:58
yeaaah: 板上好多明治維新初期的武士,台灣自己軟實力就爛,還一 01/22 11:58
acs81046: https://i.imgur.com/pNGLD3o.jpg 01/22 11:58
yeaaah: 堆舔共藝人,不懂內需的唱片/經紀公司,加上政府低薪政策 01/22 11:58
yeaaah: 環境,活該被同化 01/22 11:58
tom501062003: 老鐵 扎心了 01/22 11:58
maxw1102: 小時候常聽到的 他奶奶的熊 根本很早就入侵了吧XDD 01/22 11:58
zxsx811: 引擎/發動機 01/22 11:58
Benbenyale: 起業 01/22 11:59
Lydia66: 還有過山車聽起來弱爆了一點都不刺激 01/22 11:59
cat5672: 智能和智慧其實很好的區分了intelligence和wise 01/22 12:00
shitboy: 我司,我廠,...這是敬語,鄉民都不上班的 01/22 12:00
Lydia66: 不過這應該還沒同化,只是會在暴力簡繁轉換文件看到 01/22 12:00
pokemonoxo: 學小粉紅糾察別人用語,整個人支化 01/22 12:01
idrr: 舉報 01/22 12:02
z123456000: 手機訊號/信號 01/22 12:03
tonyian: https://i.imgur.com/h4DVQ7Y.jpg 01/22 12:03
fransiceyho: 質量 小哥哥 男神 01/22 12:03
daniel3658: 連公家單位裡面有司都不知道 孤陋寡聞的小綠粉齁 01/22 12:03
haudoing: 視頻,音頻 01/22 12:03
han10030079: 沒人推 到位?習以為常了? 01/22 12:04
Lydia66: 不過,每次建議別人低俗或意思奇怪的支那用語盡量少用, 01/22 12:04
tonyian: 台灣這名稱嚴格來說也是北京話(道地的支那語詞)呢,不 01/22 12:04
tonyian: 然應該叫做 大員或是“台窩灣社” 01/22 12:04
Lydia66: 總是會有支那腦的人以為我們是在糾察別人的用語 01/22 12:04
Lydia66: 可憐哪 01/22 12:05
gtoamdk7: 支援/支持,看到支持就賭爛,還有黑屏/黑畫面 01/22 12:05
cat5672: 網路時代之前就有的東西 除非方言 大多混用的 01/22 12:06
wesley234: 屌絲、火爆、緊張、蔡英文 01/22 12:06
darren8221: 反饋 01/22 12:06
cat5672: 看到不習慣的就認定是支語 其實很多都是自己搞錯 01/22 12:07
rocafyang: 牛逼 01/22 12:09
faye112358: 支語糾察隊人手一本支語手冊 01/22 12:09
hdotistyle: https://i.imgur.com/pTH8Nku.jpg 01/22 12:09
rdadi: 視頻,接地氣 01/22 12:10
hatephubbing: 「很好」被換成「特別好」。這次的餐廳特別好吃 01/22 12:12
yafayu: 視頻 難聽 01/22 12:12
exceedMyself: 像極了愛情 01/22 12:13
gka99113: 其實詞意能更貼近狀況我覺得OK 但很多真的只是學來調侃 01/22 12:13
maplise: 狼人殺 01/22 12:13
gka99113: 最後卻習慣了.. 01/22 12:13
bigzuo: 走心、視頻 01/22 12:14
seal998: 貌似,牛逼,2逼 01/22 12:15
yilin11: 報復性XX 01/22 12:15
seou: 豆漿 春節 01/22 12:16
j9267345: 優化啊 01/22 12:16
masoho: 看這種討論串,都覺得民進黨好可憐 01/22 12:17
ogi: 面料 視頻 走心 01/22 12:18
masoho: 一邊摧毀中華文化,一邊學劣化的中文,可撥 01/22 12:18
nitvx: 小三 01/22 12:19
euudknrs: 相信政府相信黨 01/22 12:19
dylan2314: 山寨。以前都講盜版 01/22 12:19
longway0906: 估計 大概就大概 估計三小幹你娘 01/22 12:19
yy222499: 舉報 01/22 12:20
abccat0520: 視頻,上次吃飯的時候旁邊阿姨講視頻,被他兒子糾正xD 01/22 12:20
lc85301: 大家都是李文亮 01/22 12:21
theta4719: 彎彎 01/22 12:21
leon1757tw: 什麼政績都要加一個大 01/22 12:23
NTHUKober: 優化 01/22 12:23
Chenflying: 非體育國家隊 如口罩國家隊… 老司機 真香 上車 01/22 12:23
internetms52: 語言互相影響是正常的啊,誰好用,語意簡單清晰就 01/22 12:23
internetms52: 會流行 01/22 12:23
Chenflying: 啪啪啪 01/22 12:24
TAMAD: 小資啦,超低能,這個詞超土共的,明明就是小資產階級的簡 01/22 12:24
TAMAD: 稱,指得是年輕都會白領,是有一定經濟實力的,結果現在被 01/22 12:24
TAMAD: 拿來濫用成22k受薪階層,根本北七! 01/22 12:24
LuckJohn: 幹你娘國駡一定不會被同化 01/22 12:25
assa123143: 以前拿來笑426的,現在竟然被同化了,真可悲 01/22 12:25
offish: 戰鬥民族、放棄治療、單身狗、啪啪、五毛 01/22 12:25
C8C8DHC: 體現 01/22 12:25
C8C8DHC: 盤點 01/22 12:25
masoho: 少來了,奶奶的 01/22 12:25
BBScom: 你才XX你全家都XX 01/22 12:26
TZephyr: 不講武德 耗子為汁 01/22 12:27
ck901372: 立馬30年前就有拉 01/22 12:27
s74109630: 像極了愛情 笑死 暖男帶頭用 01/22 12:27
fmradio: 反制 01/22 12:28
li143: 記得台灣早期都講敝司居多 01/22 12:28
doctor75: 親。 01/22 12:28
mjj90138: 立馬 顏值 幹你娘聽到就不爽 什麼垃圾用語 01/22 12:29
sharmans: 小哥哥 小姊姊 01/22 12:31
x6073123: 打錢/匯錢 01/22 12:31
girl2006243: 很多是用法不一樣 中國用法看到看的只想翻白眼 01/22 12:31
sincere77: 默認 01/22 12:32
etiennechiu: 真心,台灣有真心這個詞,但不會用來當作真的 01/22 12:33
JAvLEMcGeE: 蚵CF 支化代表 01/22 12:33
kokokko416: 智慧 智能 01/22 12:34
tokyoto: 智能啊 很多賣家電的都這樣用了 那智能不足是什麼意思? 01/22 12:35
uio3344: 視頻/立馬 01/22 12:36
tokyoto: 是智慧功能貧乏叫做智能不足嗎 01/22 12:36
bvckk: 立馬我也不懂,小時候就有了一 01/22 12:38
acergame5: 最好是台灣不會用估計啦 已經發生的東西是要預估三小 01/22 12:38
chris44099: 智能 視頻 01/22 12:39
Enti: 先把他做強,再把他做強,學習挖掘機技術找藍翔。 01/22 12:39
cw3096: 貌似。 01/22 12:39
s4511981: X聯網 01/22 12:41
Chenflying: 大數據 航母 導彈 01/22 12:41
ebeta: 芯片、屏幕、光刻機、視頻…太多了,很多都是台灣記者跟新 01/22 12:41
ebeta: 聞主播去炒中國用語,然後電視上狂洗,把台灣原有的用法洗 01/22 12:41
Doub1eK: 科普 直播 這兩個也是 01/22 12:41
ebeta: 掉 01/22 12:41
s4511981: 接地氣 媽的連DPP都在用 沒救了根本 01/22 12:43
YuenYang5566: 以前都講立刻 馬上 誰跟你立馬 01/22 12:44
thetakerone: 艙 破口 三你老幕觀 01/22 12:44
yorurin: 立馬明明小時候就有了 01/22 12:44
cat5672: 把螢幕叫屏幕是支語 但投影的那塊布好像都是屏幕 01/22 12:45
freaky2586: 智能、屏幕、視頻、質量、哭暈、接地氣、高清、科普 01/22 12:45
Subscript9: 充值= = 01/22 12:45
leokokoro: 聽到走心就賭爛 01/22 12:45
Doub1eK: 聽說還有國中小屁孩在寫簡體字 覺得很潮 01/22 12:47
eatingsen: 火 01/22 12:47
s555666: 柯文哲好牛逼 01/22 12:48
tim24262426: MD 老司機 上車 顏值 網絡 高清 01/22 12:48
justbejohnny: 早上好 中午好 下午好 晚上好 01/22 12:49
ottoj: 顏質 智能 黑屏 屏幕 學霸 01/22 12:49
cat5672: 屏幕記得還有個好笑的事 因為台灣以前有用藍屏這個詞 01/22 12:51
cat5672: 我還聽過有人認真討論要怎麼換新用語 01/22 12:52
yd7148: 民進洞 01/22 12:52
hclee524: 能量(能力,跟品質與質量、水平在臺灣是不同的意思) 01/22 12:54
ja1295: 真香 01/22 12:54
nat50601tw: 用簡體字的低能兒 01/22 12:55
cuteyimo: 視頻 三觀 聽到想翻白眼 01/22 12:55
superwhite: 質量 01/22 12:55
superwhite: 視頻 01/22 12:55
fit52122: 調羹 01/22 12:56
Emeraither: 能用高機率不懂為什麼那麼多人說大概率,聽了很不舒服 01/22 12:56
ulamong: 水平 氛圍 立馬 暖心 拔尖 取得...的成功 01/22 12:56
bms: 視頻 01/22 12:58
ioupoiu: 中國國民黨 01/22 12:59
tim24262426: xxx很火 01/22 12:59
Urakaze: 攝像頭 立馬 01/22 12:59
lopwer: 島內,以前都用國內 01/22 13:00